Summer
Soltice
The
above means Summer Solstice in WebDings, or some such thing.
Why
did I do that – because I can't write it in Ogham.
It's
the longest day of the year here in the Northern Hemisphere, and
today a lot of people in various groups, will celebrate in several
ways, music, poetry. story telling and the like (and “the like”
covers a lot).
For
me - well I fixed a puncture(s) in a tyre on my grandson's bicycle –
three times and then when it deflated again found three more holes:
as we say in Ireland the tube is Banjaxed, left far to long in the
garage deflated.
So
I was deflated as well, when “she-who-must-be-obeyed” said, “You
better buy him a new tube.” YOU as if it was my fault, well it
wasn't. But so that, I don't get notes like “Yer dinner's in the
dog!” when I get home: I will obey.
Got
version 2 of Wicker Wood loaded to KDP Kindle, but the “Look
Inside” has not been updated to the new version yet: sent an Owl to
KDP Support, so here's hoping it will be updated soon.
Have
a great Solstice day.
Note:- Version 2 W.W has a new cover, and some text changes. Did you know some people out there don't know where "It's life Jim, but not as we know it." comes from? Others think our local dialect, fecken, shaggin, talkin, and their spellings are misspellings. One even, it seems, had an issue with the word "Hoor" thought it was incorrect spelling of Whore: not in Ireland, in Cavan or Kerry dialect.
No comments:
Post a Comment